李純恩被人冒名寫了篇挺梁愛國範文,我早也收到,看了嚇一跳。
語文用廣東話,如果是李才子的長粉(就是「長期粉絲」的簡稱),就知道不可能是他李某人真跡,因為李純恩文字絕少用粵語,就像天香樓,不會賣雲吞麵。
其次是文字未經提煉,粗糙不堪,而且擦大陸的鞋,姿態陋劣,李公子雖然不是文天祥,但絕不會講出這種八婆腔。就像一家米芝蓮星級食店,菜端出來,不會滿碟子都是蟑螂蛋:
「誰在香港最冇言論自由?係中央。佢打個噴嚏都比香港人鬥就爆叫佢收皮。點解咁反對梁振英做特首?唔係口口聲聲話政府弱勢對住班有錢佬冇符咩?而家終於有 個唔賣有錢佬帳嘅強人出現,你哋又唔要,咁你哋想點?幾年前東江乾涸,中央都唔肯減少一滴水供香港,你哋幾多個節約用水同國家共渡時艱?」
李才子看了,可以想像,像給雞姦了一回一樣氣得哇哇叫,四處緝兇。我打電話去慰問,請他李某節哀:政府說,不可以坐着捱打,你看,有成績了。不過,文字冒得粗劣事小,被人以為他李純恩跟那幫在公廁門口排隊領現金二百五的那等金毛MK人。
「咩你咁等錢使咩?」我幸災樂禍,笑嘻嘻說:「這種文字,活脫脫是個滿頭粉紅色髮卷的睡衣女人,在天井左手提着個馬桶、右手挨家逐戶揮舞着一個刷子開罵的豬籠城寨風格嘛。哎喲慘咯,邊個這麼生仔無屎窟的陷害啊?你還要帶團的喲。」
但是我又安慰:有人冒偽,在巿場上是成就。金庸小說在大陸的地攤,九十年代,還有楊過小龍女玉女性經床上春宮版,跟莫言的「豐乳肥臀」放在一堆,每冊人民幣八角錢呢。
沒有人冒我,我很羨慕他李先生成了品牌,趕緊給他大婆牛肉麵店補送個花牌。
語文用廣東話,如果是李才子的長粉(就是「長期粉絲」的簡稱),就知道不可能是他李某人真跡,因為李純恩文字絕少用粵語,就像天香樓,不會賣雲吞麵。
其次是文字未經提煉,粗糙不堪,而且擦大陸的鞋,姿態陋劣,李公子雖然不是文天祥,但絕不會講出這種八婆腔。就像一家米芝蓮星級食店,菜端出來,不會滿碟子都是蟑螂蛋:
「誰在香港最冇言論自由?係中央。佢打個噴嚏都比香港人鬥就爆叫佢收皮。點解咁反對梁振英做特首?唔係口口聲聲話政府弱勢對住班有錢佬冇符咩?而家終於有 個唔賣有錢佬帳嘅強人出現,你哋又唔要,咁你哋想點?幾年前東江乾涸,中央都唔肯減少一滴水供香港,你哋幾多個節約用水同國家共渡時艱?」
李才子看了,可以想像,像給雞姦了一回一樣氣得哇哇叫,四處緝兇。我打電話去慰問,請他李某節哀:政府說,不可以坐着捱打,你看,有成績了。不過,文字冒得粗劣事小,被人以為他李純恩跟那幫在公廁門口排隊領現金二百五的那等金毛MK人。
「咩你咁等錢使咩?」我幸災樂禍,笑嘻嘻說:「這種文字,活脫脫是個滿頭粉紅色髮卷的睡衣女人,在天井左手提着個馬桶、右手挨家逐戶揮舞着一個刷子開罵的豬籠城寨風格嘛。哎喲慘咯,邊個這麼生仔無屎窟的陷害啊?你還要帶團的喲。」
但是我又安慰:有人冒偽,在巿場上是成就。金庸小說在大陸的地攤,九十年代,還有楊過小龍女玉女性經床上春宮版,跟莫言的「豐乳肥臀」放在一堆,每冊人民幣八角錢呢。
沒有人冒我,我很羨慕他李先生成了品牌,趕緊給他大婆牛肉麵店補送個花牌。